搜索
Filters

国窖1573成为澳网官方唯一指定白酒 Luzhoulaojiao partnership with Australian Open 2019

2019年2月1日

 

Luzhou Laojiao and the Australian Open Tennis Championships (hereinafter "Australian Network") signing ceremony in Shanghai reached the two sides cross-border cooperation between Chinese liquor and tennis in the form of strategic cooperation. Luzhou Laojiao became official partner of the Australian Open, and Guojiao 1573 became the only designated liquor in the Australian Open. It is understood that this is the first time in the history of Australian Open History to cooperate with Chinese spirits. Luzhou Laojiao is also the highest level of Chinese partner in the Australian Open.

泸州老窖与澳大利亚网球公开赛战略合作签约仪式在上海举行,泸州老窖由此成为澳大利亚网球公开赛全球合作伙伴,旗下国窖1573成为澳网官方唯一指定白酒,泸州老窖·国窖1573将成为澳网赛场上耀眼的中国符号。

 

据悉,双方将以五年战略合作的形式开启中国白酒与澳网的跨界合作,这是中国民族品牌与全球顶级体育赛事的牵手。据了解,泸州老窖也是澳网有史以来合作级别最高的中国合作伙伴。

 

 This time, Luzhou Laojiao will join hands with the Australian Open, which will be a versatile, multi-dimensional and long-term cooperation. The Australian Open will name the race day and the important race track with the national 1573. The white bar experience hall Luzhou Laojiao will also be set up outside the stadium.

据介绍,此次泸州老窖牵手澳网,将是全方位、多维度、长时期的合作。在2019年的澳网比赛中,泸州老窖将和澳网一同以“胜利时刻”这一专属形式,为球员的胜利喝彩:

同时,澳网还将以泸州老窖·国窖1573来命名比赛日、冠名重要的比赛球场,赛场外还将设立泸州老窖的白酒吧体验馆。

澳大利亚网球协会首席商务执行官里查德在签约仪式上透露,澳网二号球场将命名为1573球场。

 

“产品和品牌的国际化首先是思维和视野的国际化。”王洪波表示,中国白酒的国际化也是要伴随着中国文化一起“走出去”,而观看体育赛事是一种生活方式,也是文化的一部分,泸州老窖与网球的结合,也是为中国白酒的国际化打开了一扇新的窗户,让外国观众在观看网球的过程中感受到中国的文化。

在与澳网达成合作之后,泸州老窖除了可以获得全球的品牌信息露出,还可以在澳网赛场周边消费者互动区域设立中国白酒吧、 国窖主题日等, 把中国的文化符号带到澳网球迷中去。显然,此举不仅能帮助泸州老窖进行品牌传播,更能搭建了世界级平台,让全球的网球球迷认识中国白酒。

泸州老窖方面表示,白酒国际化首先需要外国观众对中国白酒的认可和基本认知,由此才能在产品上探索口味的适应。而泸州老窖与网球的“融合”,将借助网球健康时尚的特质,加速网球的全球球迷对中国白酒文化的了解和喜爱。

 

Source: China News Network/半月谈

写下您的评论